No exact translation found for care for

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • These actions also include, besides the provision regarding 60% for women's participation in actions of training (in the last invitation the percentage goes up to 70%) special care for the implementation of flexible forms of training for women (tele-training).
    وهذه الإجراءات تشمل كذلك تهيئة سُبُل مشاركة المرأة بنسبة 60 في المائة في إجراءات التدريب (في الدعوة الأخيرة ترتفع النسبة المئوية إلى 70 في المائة) كما تشمل إيلاء عناية خاصة للأخذ بالأساليب المرنة لتدريب النساء (التدريب عن بُعد).
  • The entrepreneurship of mothers with underage children or women who care for disabled people is particularly facilitated through the opportunity to state as their enterprise headquarters their home and to justify relevant expenses up to a specific amount. (1/3 of operational expenses, expenses of daycare centre for the children etc).
    وهذه الخبرات في مجال تنظيم الأعمال للأمهات اللائي لديهن أطفال قُصَّر أو النساء اللائي يقمن برعاية معوّقين يتم تيسيرها بالذات من خلال إتاحة الفرصة لهن لكي يتخذن من بيوتهن مقراً لمشاريعهن مع تبرير المصروفات ذات الصلة التي تصل إلى مبلغ معين (ثلث المصروفات التشغيلية ومصروفات مركز الرعاية النهارية للأطفال وما إلى ذلك).
  • Véase A Training Manual of Ethics and Human Rights Standards for Health Care Professionals, 1999 en Commonwealth Medical Trust (Commat).
    (3) انظر Commonwealth Medical Trust (Commat), A Training Manual of Ethical and Human Rights Standards for Health Care Professionals, 1999(4) القرار المتعلق بإدراج الأخلاقيات وحقوق الإنسان الطبية في مناهج مدارس الطب في جميع أنحاء العالم الذي اعتمدته الجمعية العامة للجمعية الطبية العالمية في اجتماعها السنوي الحادي والخمسين (تشرين الأول/أكتوبر 1999).
  • Los documentos de orientación correspondientes son: "Assistance for Victims of Anti-personnel Mines: Needs, Constraints and Strategy Care in the Field for Victims of Weapons of War", del CICR, y "Save Lives, Save Limbs", de la Fundación de Rehabilitación de las Víctimas de Traumas.
    (5) قدمت سلوفاكيا تقريرها الأولي بموجب المادة 7 في 9 كانون الأول/ديسمبر 1999، قبل أن يحين موعد تقديمه.
  • Véase, por ejemplo, Commat, op. cit., Training Manual on Ethical and Human Rights Standards for Health Care Professionals, 1999; Fundación Johannes Wier, Health and Human Rights: A Course for Doctors, Nurses, and Paramedics (in Training), 1996; J. Asher, The Right to Health: A Resource Manual for NGOs, Commat/AAAS, 2004; Asociación Médica Noruega, Doctors working in Prisons: Human Rights and Ethical Dilemmas, A Course for Prison Doctors (http://lupin-nma.net); Médicos pro Derechos Humanos del Reino Unido, Medicine and Human Rights Study Module (http://phruk.shared-inter.net/module/index.php).
    (7) انظر، مثلا، Commat، مرجع سبقت الإشارة إليه في الحاشية (3)؛ و Johannes Wier Foundation, Health and Human Rights: A Course for Doctors, Nurses, and Paramedics (in Training), 1996; J. Asher, The Right to Health: A Resource Manual for NGOs, Commat/AAAS, 2004; Norwegian Medical Association, Doctors working in Prisons: Human Rights and Ethical Dilemmas, A Course for Prison Doctors (http://lupin-nma.net); Physicians for Human Rights-UK, Medicine and Human Rights Study Module http://phruk.shared-inter.net/module/index.php)(.